iKon Goodbye Road

iKon: Goodbye Road, Indonesian Poetic Translation

Bagaimana caraku mengucapkan selamat tinggal?

Seandainya aku tahu, kita akan segera berpisah
Seharusnya aku tidak terlalu mencintaimu

Karena dada ini telah mati rasa
Hanya kini kita saling menyakiti
Tak ada lagi cinta untukmu dan untukku

Perasaan sentimentil ini tak mau pergi

Apapun yang kau lakukan, kita hanya bisa saling berlalu
Ketertarikanmu telah menjadi obsesi
Selalu memasang rasa curiga, setiap malam dan pagi
Mana kini kepercayaan yang sudah kita bangun bersama
Paling-paling akan kautemukan kepercayaan baru
pada diri orang lain

Aku tidak ingin berkencan hanya untuk berbagi air mata
Aku tidak sudi menciptakan kenangan tentang luka
Sekali lagi, dengan mudahnya, aku terasing dari seseorang
Sungguh, aku tak mencintaimu untuk berpisah denganmu

Kini, harus kuucapkan selamat tinggal
Saat kita berpisah menuju jalanan yang sulit
Setelah kau meninggalkan aku
Kuharap kau akan berjalan di jalanan penuh bunga

Berhati-hatilah pada perasaan sendiri
Lupakanlah segala kenangan tentangku setelah kau pergi

Hiduo dengan kenangan masa lalu
Sungguh membuat diri merasa tak berdaya
Dilupakan dari dari semua kenangan itu
Jauh lebih brutal dan menyakitkan

Aku mencintai hingga mautku
Tetapi pada akhirnya, tak ada maut yang menjemput
Ketika kutarik napas begitu panjang
Udara yang kuembuskan menjadi keluhan

Harusnya, seperti semua orang yang mengalami patah hati
Aku tidak boleh terlalu bersedih
Akan kutemukan seseorang yang kusuka
Tetapi tak mungkin ada yang sepertimu

Selamat tinggal.
Tak boleh ada rasa sesal.

Semudah inikah mengucapkan selamat tinggal?

 

Pring

Pringadi Abdi Surya. Dilahirkan di Palembang, 18 Agustus 1988. Pernah terpilih menjadi Duta Bahasa Sumatra Selatan 2009. Sekarang tengah bertugas di Subdit Pembinaan Proses Bisnis dan Hukum, Direktorat Sistem Perbendaharaan. Lulusan Akuntansi Pemerintahan STAN 2010 ini suka jalan-jalan.

One Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *